หน้าหนังสือทั้งหมด

ธรรมหารา: วาสนาวิจิวัฒนาทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2
29
ธรรมหารา: วาสนาวิจิวัฒนาทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2
ธรรมหารา วาสนาวิจิวัฒนาทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2 (ฉบับรวมเล่มที่ 9) ปี 2562 นาคเสนวิกฤตสูตรฉบับ B น่าจะเป็นฉบับที่เก่ากว่าฉบับภาษาาบาล และมีความใกล้เคียงกับต้นฉบับมากที่สุด อย่างไรก็ดีตาม โมร
บทความนี้นำเสนอการศึกษานาคเสนวิกฤตสูตรฉบับ B ซึ่งมีความใกล้เคียงกับต้นฉบับมากที่สุด โดยอ้างอิงถึงนักวิชาการญี่ปุ่น โมริ และนานิวะ ที่เสนอแนวคิดต่างๆ เกี่ยวกับความเป็นมาของคำและภาษาที่อยู่เบื้องหลัง ซึ
การวิเคราะห์เชื้อวิญญาณทางพระพุทธศาสนา
59
การวิเคราะห์เชื้อวิญญาณทางพระพุทธศาสนา
nance วิเคราะห์ เชื้อวิญญาณทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2 (ฉบับรวมเล่มที่ 9) 2562 (1) คาถาในพระวินัยมุสลวาสติวามไบชยัวัติ แสดงเทียบฉับบ สันถกุต ติบด และจีน ดังคาถาง ตารางที่ 2 แสดงคาถามันฑุตซาด
เนื้อหาในเอกสารนี้เน้นการวิเคราะห์คาถาในพระวินัยมุสลวาสติวาม ประกอบด้วยการเปรียบเทียบคาถาหลายฉบับในสามภาษา คือ สันถกุต ทิบน และจีน โดยนำเสนอความหมายที่แตกต่างกันระหว่างฉบับแต่ละฉบับในตาราง รวมถึงการอ้
การวิเคราะห์คาถาในอุตนวรรณทางพระพุทธศาสนา
61
การวิเคราะห์คาถาในอุตนวรรณทางพระพุทธศาสนา
ธรรมหาร วิเคราะห์วิภาคทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2 (ฉบับรวมเล่มที่ 9) 2562 (2) คาถาในอุตนวรรณแสดงเทียบฉบับสนุกฉก ทิเบต และจีน ดังตาราง ตารางที่ 3 แสดงคาถามนฤฆาตในอุตนวรรณวรรคเทียบ 3 ภาษา | ส
บทความนี้นำเสนอการวิเคราะห์คาถาจากอุตนวรรณ โดยการเปรียบเทียบคาถาสามภาษา ได้แก่ สันสกฤต ทิเบต และจีน โดยมีการนำเสนอข้อความหลักในตารางที่แสดงถึงคำแปลและความหมายในแต่ละภาษา นอกจากนี้ยังมีการอธิบายความหมา
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ
299
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ
หลักการแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ ๒๔๓ 5. สันธานวลี คือคำวลีที่ใช้เป็นคำสันธาน ซึ่งจะมีคำสันธาน นำหน้าบ้างไม่มีบ้าง เช่น - แม้กระนั้นก็ตาม ท่านก็ยังเป็นอุบาสกที่ดี ของพระศาสนาอยู่ ถึงจะอย่างไรก็แล้วแต่ ก็ขอใ
…นภาษาไทยได้ชัดเจน และเข้าใจถึงบทประธาน บทกรรม และบทขยายในข้อความได้อย่างถูกต้อง เพื่อให้การแต่งเป็ นภาษา มคธไม่ส่งผลต่อความหมายของภาษาไทย.
ความสำคัญของกริยาในภาษาบาลีและภาษาไทย
4
ความสำคัญของกริยาในภาษาบาลีและภาษาไทย
…่ได้เองว่าเป็นกริยาผนึกไหน จะเรียกว่าเป็นกริยา แผนกไหนก็ยังไม่ได้นั่น เพราะคำเหล่านี้อาจจะประกอบเป็นภาษา มคธใช้ได้หลายแผนก แล้วแต่จะใช้เครื่องปรุงแผนไหนเข้าประกอบ ดังนั้น การที่จะสังเกตกริยาอภัยตในภาษาไทยจึงเ…
เนื้อหานี้ให้ความสำคัญกับกริยาอภัยตในภาษาบาลี โดยอธิบายถึงบทบาทและวิธีการใช้กริยาในประโยค รวมถึงแนวทางการสังเกตกริยาในภาษาไทยที่อาจแตกต่างกัน มีการยกตัวอย่างกริยาและเครื่องปรุงเพื่อให้เข้าใจได้ง่ายขึ้
การวิเคราะห์ลำไอและการแปลภาษา
56
การวิเคราะห์ลำไอและการแปลภาษา
…ฉันใช้เฉพาะสัญมรรคอย่างเดียวเท่านั้น วิธีสิลับจาก ในวากทั้ง ๔ ตั้งแต่กล่าวมาแล้วนี้ บางคราวในการแปลภาษา มคธกลับมาเป็นภาษาไทย บางประโยคแปลตามรูปของประโยค และตามวากจากเดิมได้ความดี แต่บางคราวก็ขัดข้องต่อภาษาไท…
บทความนี้จะพิจารณาถึงลำไอในประโยค ซึ่งมักจะประกอบด้วยปัจจัยหลายตัว และสอดคล้องกับการใช้ภาษาไทยในการสื่อสาร โดยมีการวิเคราะห์ถึงความสำคัญของผู้ให้และผู้ถูกใช้ในการทำกิจกรรม มีการยกตัวอย่างการใช้ลำไอจาก
หลักการแต่งประโยคในภาษาไทย
349
หลักการแต่งประโยคในภาษาไทย
…เป็นดังนั้น จึงแยกมากล่าวไว้โดยเฉพาะอีกส่วนหนึ่ง ขอให้นักศึกษาลักลับไปทบทวนเรื่องสังกรประโยค ทั้งในภาษา มคธและในภาษาไทยที่แสดงไว้แล้วในบทต้นๆ ให้เข้าใจให้ดี ก่อน เพื่อจะได้ความเข้าใจในเรื่องการปรุงประโยค ย ๓…
บทความนี้เกี่ยวกับการแต่งประโยคในภาษาไทย โดยเฉพาะการใช้สังกรประโยค ซึ่งประกอบไปด้วยประโยคย่อยและประโยคใหญ่ เพื่อช่วยในการทำความเข้าใจและแยกเนื้อความให้ชัดเจนขึ้น นักศึกษาได้รับคำแนะนำในการศึกษาความยาว